Соседский взгляд. Как славяне воспринимали евреев

Наряду с сексом, инфляцией и природными катастрофами в Советском Союзе отсутствовала и национальная рознь. Братские народы "нашей необъятной Родины" под руководством старшего брата - великого русского народа - переплавлялись в Новую Историческую Общность, Единый Советский Народ, при этом питая друг к другу исключительно чувство пролетарского интернационализма. Еще сообща боролись с мировым империализмом и разоблачали сионизм - на этом, согласно официальной версии, содержательная часть межнациональных отношений и заканчивалась.

Из всех "братских народов" именно "граждане еврейской национальности", пожалуй, более других подпали под влияние пропаганды о "братской семье", поверили в отсутствие в "новом обществе" межнациональных предрассудков. Уровень ассимиляции, процент смешанных браков у евреев был одним из самых высоких, а степень знакомства с национальной культурой и знание родного языка, наоборот, самыми низкими. Как действительность отомстила за многолетнее над собой издевательство, лишь чуть-чуть ослабела недрёманная удавка на шее "дружной многонациональной семьи", какие национальные конфликты вспыхнули не только на просторах "одной шестой", но и по всему "социалистическому лагерю", - помнят, думаю, все.

И лишь сравнительно недавно, немного оправившись от шока столкновения с действительностью, этнографы России и других бывших братских стран принялись за академическое изучение подлинной картины межнациональных отношений. Естественно, не обойден вниманием и "еврейский вопрос".

В последние годы в России и Польше было опубликовано несколько работ, посвященных тому, как на самом деле воспринимали и воспринимают евреев их ближайшие соседи - русские, украинцы, белорусы и поляки. Это серия статей московской исследовательницы Ольги Беловой: "Евреи глазами славян" (1); "Этноконфессиональные стереотипы в славянских народных представлениях" (2); "Образ еврея в народной демонологии славян" (3), а также опубликованная в 1992 году в Варшаве книга польского этнографа А.Цала "Образ еврея в польской народной культуре" (4).

Работы эти основаны как на материалах, собранных еще в прошлом веке, так и на материалах самых современных полевых исследований. И картина вырисовывается из них, прямо скажем, интересная.

Стоит сразу же отметить, что, конечно, не только евреи выглядят в народном представлении соседей-славян не совсем, мягко говоря, адекватно. И славяне в этом смысле были не чуть не лучше и не хуже тех же евреев, литовцев, татар или чукчей - те тоже рассказывали о своих славянских соседях много интересного.

В отличие от того, что думали некоторые советские комсомольцы-добровольцы, отрицательные стереотипы относительно других народов являются, скорее, нормой, чем исключением. Как отмечает Белова "В основе отношений к этническим соседям лежит устойчивое противопоставление "свой - чужой". Основную роль играет здесь инстинктивное отрицание чужого как непонятного, неприемлемого, греховного, которое и формирует определяющий стереотип в отношении к другим народам. Форму такого межэтнического и межкультурного диалога можно определить как "взаимное отталкивание"".

Тут достаточно вспомнить, как в русском языке издревле называли соседей-германцев: "немцы", немые, не говорящие "по-человечески". Но евреям, безусловно, досталось в народном славянском представлении более других.

В любом случае поучительно знать, что думают о тебе и говорят за глаза, когда ты выходишь из комнаты, твои соседи.

Чтобы не ввести никого в заблуждение, постараемся ограничиться точными цитатами, - и мы, безусловною, узнаем много нового и интересного.

Представления о евреях-людоедах, оказывается, есть у болгар, сербов, словенцев, македонцев: как говорят македонцы, "евреите во сабота ништо не вакьят, а во нiдела чоека iадат". А вот в польском Полесье говорят, что евреи имеют маленькие хвостики. У многих евреев есть веснушки, так как, не веря Христу, они подали ему вареного петуха и попросили оживить птицу; оживший петух захлопал крыльями и обрызгал евреев подливой (Западная Украина). Обратившись к библейской истории, славянская народная традиция нашла объяснение даже тому, "через що жиди паршивi": "Як жиди ходили з Мойсейом до пушчи, то Бох им посилау манну та перепелицi. Але жиди дуже захланнi! Налапали тнлько перепелиць, шчo ci м позасмерджували. I так вони ли засмерджене перепелиц, а с того подiставали пархи" (5).

Их гонимость объясняется тем, что один еврей, подражая Христу, пытался в начале света оживлять людей, но потерпел неудачу (Белоруссия). Любопытной трансформации подвергся универсальный сюжет о вечном страннике-жиде, проклятом Христом за то, что во время пути на Голгофу тот гнал его от порога своего дома. По белорусскому поверью, "вечный жид" стареет и молодеет вместе с месяцем и обречен на скитание до Страшного суда; на Волыни рассказывают, что вместе с месяцем перерождаются снова и снова евреи, распявшие Христа и стоящие на страже у Гроба Господня в Иерусалиме; а в Подолье - о паре вечных странников-евреев, мужчине и женщине, проклятых Христом, они идут по свету, встречаясь раз в сто лет.

Кашубы (этническая группа в Польском Поморье, их иногда выделяют в отдельный этнос) верят, что "vecni Zid" - существо очень маленького роста, так как он стоптал ноги до колен за время скитаний; когда он их до конца стопчет, наступит конец света. Гонимость евреев объясняется славянами-христианами огромным грехом, совершенным евреями в прошлом, - распятием Христа, за что они были прокляты и рассеяны по всему миру. "Божьим проклятием" могут объясняться даже события Новейшей истории, в том числе и катастрофа еврейского народа во время Второй мировой войны: "Pan Bоg zeslal takiego Hitlera, zeby ich zniszczyl. Wojna nigdy nie jest od ludzi, tylko od Boga. To Pan Bоg prowadzi wojni" (Польша, запись 1985 г.).

Традиционным является представление, что у инородцев нет души, а есть только "пар", "пара", как у животных. То есть необычная внешность еврея связана и с тем, что у него или нет души, или это душа низшего порядка.

Но даже если наличие души у инородцев/иноверцев признается, они не могут вместе с христианами попасть в ад, рай или чистилище. Для душ евреев и некрещеных детей существует особое место, называется оно "otchlan" (записано в Польше в 1962 году) или "atchlan" (Белоруссия. 1897г.) - пещера или бездонная темная пропасть. Поскольку евреи лишены души, они могут быть превращены в различных животных: считается, что в удоде живет душа еврея, славянские названия этой птицы - "kukulka zydowska", "жидивска зозуля", "еврэйска зозуля" и одновременно "московска зозуля". В Польше удода принимают также за "еврейского бога" ("bozka zydоw" или за "ducha zydowskiego").

Украинцы Закарпатья верят, что душа умершего еврея переселяется в коня; поляки рассказывают, что сорока - это превращенная еврейская девушка, которая хотела перехитрить Христа. В белорусских заговорах "евреями" называют волков: "Святы Юрай-Ягорай, рассылай сваiх ярэя (вако) па цёмных лясах, па дзiкiх балатах...".

По другим представлениям души у еврея нет вообще. Так, русины Закарпатья, отказывая евреям в наличии у них души, приравнивают их к животным, когда говорят "жид iздох", "жид iзгиб", но никогда "жид умер", как принято говорить о смерти человека (6). А вот свидетельства, записанные этнографами в советские времена: "На яурэеу кажуть здохла" (7), о крепко спящем человеке говорят: "спыть, як дохлый жыд" (8).

В славянских легендах с евреями наиболее часто связываются нечистые звери и птицы, соотносящиеся или с нечистой силой или со смертью и потусторонним миром.

Наиболее распространенным общеславянским сюжетом является сюжет о превращении еврейской женщины в свинью. Свинья имеет наименование "еврейская тётка". Сюжет этот зафиксирован неоднократно во всех частях славянского мира и имеет хождение вплоть до настоящего времени.

Легенда эта объясняет, почему евреи не едят свинины: во время хождения Христа и апостолов по земле евреи, желая испытать его, спрятали под перевернутое корыто женщину с ребенком (или беременную) и спросили, что под ним. Христос ответил, что там свинья. Корыто открыли, и все увидели, что еврейка превратилась в свинью, а еврейчики - в поросят.

В житомирском Полесье был записан нестандартный вариант этого рассказа, согласно которому сам Христос посадил беременную еврейку под корыто и спросил своего ученика, что там спрятано. Ученик ответил, что там свинья с поросятами, и от его слов превращение совершилось. Тогда Христос поверил, что ученик действительно овладел теми знаниями, которыми делился с ним Христос. "А про то жыды сала не едят", - заключает легенда (1981 год). В регионе Белостока (Польша) бытовал еще один вариант этой легенды, своеобразный "перевертыш" традиционного сюжета. Рассказывают, что евреи, желая выставить Христа на посмешище, накрыли корытом свинью с поросятами. Христос сказал, что под корытом находится женщина с ребенком; убедившись в его правоте, евреи перестали есть свинину, так как считают, что люди происходят от свиней (9).

Устойчивое представление о родстве евреев со свиньёй нашло отражение в белорусском поверье, что евреи клянутся у раввина, стоя на свиной шкуре. Корни его уходят в Средневековье. В средневековой Европе начиная с 14 века фиксируется ритуал приведения к присяге, когда босого еврея ставили на свиную шкуру. Отсюда же, вероятно, и украинская дразнилка, обращенная к еврею: "жиде, жиде, свиное ухо!".

Не одна лишь свинья, однако, проходит по пятому пункту.

Вариацией на ту же тему является известная на Гомельщине легенда о том, почему евреи не едят рыб-вьюнов. Чтобы испытать Христа, они завязали ему глаза, бросили в воду пригоршню гвоздей и спросили: "Что там?". "Вьюны", - ответил Христос, и гвозди в ручье тут же превратились в рыб; с тех пор евреи не употребляют их в пищу (записано в 1983г.).

"Когда Христос ходил по земле, евреи не верили в его чудеса и хотели перехитрить. Спрятали под мостом девушку с длинными косами и спросили, кто там. Христос ответил: "Сорока". И быстро ушел, чтобы его не побили. Вместо девушки под мостом оказалась сорока с длинным хвостом" (10). В сороку, кроме того, часто превращаются ведьмы, сороку часто вешали в хлеву от нечистой силы. На Украине верят, что "сорока сотворена чертом, она служит ему вместо лошади, потому-то убитую сороку и вешают в конюшне, чтобы сохранить от черта своих лошадей".

Коза также связана с народом Израиля. В Польше ее называют "zydowskie zwierze", а в русских говорах - "жидовская корова". В Белоруссии даже считали, что разведение "жидовськыго статку" (коз) идет в ущерб разведению овец и служит верным признаком того, что хозяин или кто-то из его домашних склонен "рызхрасцицца" (оставить христианство).

Воробьи тоже входят в еврейский зоопарк.

Вот что рассказала мне московская журналистка Светлана Фридкина: "От тех же славян, только московских, в 93-м я слышала одну из версий происхождения слова "жид". Цитирую диктофонную запись:

Корр: Вы против евреев?

- Отнюдь. Еврей - это религия такая. Не лучше и не хуже других. Я против жидов. А жиды - это.. Это по-нашему "воробьи". Когда Христа распинали, голуби гвозди клювами вытаскивали. А воробьи наоборот - сильнее забивали. Вот жиды и Ельцин..."

Дальше долго и нудно о политике. Интервью взято для какой-то ныне покойной американской газетки в 1993-м году у одного из членов пикета на Смоленской."

А на Украине воробьи зовутся "чортово носинне" и считается, что они вышли из чертей и одновременно - из козьего помета, в который евреи прятали свои пуховики. Украинская народная мудрость нашла и практическое применение этому факту: "Воробьи, подобно жидам и чертям, не любят сала, поэтому тот, кто хочет отогнать воробьев от посева, должен при сеянии мазать руки освященным салом". Черт вообще, как говорят на Украине, "не любит сала, так же как и евреи, считающиеся его подчиненными", поэтому его можно отогнать словами: "на сала!", "куцай сала!". Карты также выдумали жиды, именно из-за карточного долга Иуда предал Христа. Как гласит украинская поговорка "що чорт, що жид рiднiи брати". А в Польше встречается представление и о водяном в облике еврея: быличка рассказывает (11), как рыбак выловил из реки Нарев "маленького еврея в ермолке и халате, который что-то бормотал по-еврейски". Водяной разорвал сеть и выскочил в воду, оставив после себя запах серы.

Считается, что евреи не только отдают свои души черту, но и поклоняются ему. На Волыни рассказывают, что в праздник Пейсах евреи ставят для него угощение; ночью приходит "той шо з рiжками" и оставляет им деньги. Польские песни упоминают "zedowskiego boga bez jednego roga" (12). Когда еврей моет руки и стряхивает воду, из брызг появляются черти. С нечистой силой связаны, с точки зрения славян, и даты еврейского религиозного календаря, и прежде всего Йом-Кипур; на территории украинского и белорусского Полесья этот день называется "хопун", "хапун".

Согласно поверьям полешуков, ежегодно в судную ночь черт похищает из каждого села или местечка еврея и еврейку, уносит в болото, мучает. В глухую полночь поднимается ветер, начинается буря, гаснут все свечи; когда евреи снова их зажигают, то видят, что среди них не хватает людей. Чтобы уберечься от этого, евреи приглашают на свою молитву христианина с громничной свечой (принесенной из церкви на Сретенье). Свеча горит в укрытии, и когда появляется черт, свечу открывают и черт убегает.

Похищение евреев объясняется следующим образом. Во время странствий по пустыне Моисей разбил сделанного евреями золотого тельца, истолок в порошок, бросил в воду и заставил евреев пить. Но коварный черт предстал перед евреями в виде разбитого тельца; они побежали за ним, и черт увлек их в пустыню. Чтобы собрать евреев, Моисей дал клятву черту, что вместо гибели всех евреев он будет давать ему каждый год по паре. Черт затрубил в громадный рог и собрал евреев. В судную ночь евреи могут узнать, кого из них схватит черт, - они смотрятся в воду: жертва похищения не увидит своего отражения.

В житомирском Полесье рассказывают, что "жидиска судна ноч" бывает в сентябре - это ночь со страшной грозой, дождем, сверканием молний: "Колысь тэю судню ночью ворожыли жиды. Выбирают соби одну хату i эту ноч оны молюцца. Хапун жидка ухопи" (1981 год) - так говорили о тех, кого недосчитывались после этой ночи. В других регионах Полесья и - шире - на территории Восточной Европы такая ночь со страшной грозой или со вспышками молний без дождя называется "воробьиной" или "рябиновой" ночью.

На Житомирщине "рябинова (рабинова) ноч" происходит примерно через неделю после "судны ночи" и оказывается, таким образом, приуроченной к еврейскому празднику Кущей. В эту ночь евреи отмечают то, что минула опасность, угрожавшая им во время судной ночи. Собираются "еврэйски кучкы и молюцца богу за свое шчастье. И там должэн присутствовать одын, наш мужык, украинэц, дэ воны обэспэчэны; еврэи жэ увэрэны, шо жэ их хопун еэ возьмэ. Це y нас сили было. Мою маты приглашалы ночовать. Це я увэрэнно говору, шо то нэ казка". В этой местности народная этимология объясняет название "рябинова/рабинова" через слово "рабин" - раввин, что подчеркивает приуроченность этой ночи к еврейскому празднику (записано О.Беловой в 1981 году).

Народная традиция не осталась в стороне от полемики между христианами и иудеями по вопросам веры и религии. Сведения о вере евреев обычно кратки: "У жыдоу другий Бог"; "Жыды не уклоняюца Христу. Христос вроде сын Божый, и жыды ему не верили" (Житомирская обл. 1981г.); "Ярэи хатели пэрэвернуть руских, шоб былы вся йихняя вера" (Гомельская обл., 1983).

Разнообразны представления о том, к какому народу принадлежал Иисус. Вопрос этнической принадлежности тесно связывается с идеей вероисповедания, крещения. Преобладает точка зрения, что Иисус Христос не был евреем: "Сус Христос жэ хрэшченый, а жыды нехрэшченые" (гомельская обл., 1983), и именно по этому признаку он противопоставляется, в частности, Иуде-предателю. "Иуда з жыдо быв, а Христос нэ. Руский"; "Июда родися з ерэйки, а Сус Христос з Божей Матери"; "Иуда Исуса замучил, з жыдо быв" (житомирская обл. 1981 г.). Поскольку Христос не еврей, он не соблюдает еврейских обычаев: на вопрос учеников при виде пасущихся овец, коров, коней, что из этого можно есть, Христос отвечает, что можно есть мясо свиней, "только трэба пэрэпустить через огонь" (Житомирская обл. 1981 г.).

Существует представление о переходе Иисуса Христа в другую веру и о перемене им имени (запись сделана О.Беловой в селе, где проживает много католиков, и отражает религиозную полемику не только христиан с иудеями, но и "внутренние" разногласия православных и католиков): "Исус Христос переезжал з Египта в Ирусалим. Исус Христос в Иурасалиме радися. Ерэй быв. Имя ёго Юд Навин. Пражыл трыцать пять лет ерэйским царом. На Ердани крэстися. Як ён уже ста крэстица, так ёго схватили и замучили. Ён пакинул ерэйску веру, а пэрэшол в рускую. В руской вере дали ему имя Петро-Илья. А Багародице не панравилась руска цэрка. И ана перевела яго у касцёл. И пэрэкрэстили его. И дали имя Исус Христос" (Гомельская обл., 1983). Крещение может осмысляться не только как обретение истинной веры, но и как приобщение к "своему" этносу. В Македонии баба, передавая матери окрещенного младенца, трижды говорит: "Еврейче ми то даде, ристянче ти го давм" (13).

Но из еврея можно извлечь и пользу.

Так, в Полесье во время засухи бросали в колодец глиняные горшки, причем лучшим средством для вызывания дождя считался горшок, украденный у соседа-инородца - еврея, цыгана: "Вот как нет дождя, то украдем где-нибудь у евреев гладышку да в колодец бух! и тоже, говорят, дождь пойдет" (Гомельская обл.). Для поддержания пасхального огня на погосте также считаются пригодными лишь вещи, принадлежащие евреям (бел.). У всех славян, в том числе и в Полесье, счастливой приметой считается приход в дом еврея-полазника (первого человека, приходящего в дом на Новый год, на день св. Андрея и т.д.). Полазник-еврей принесет удачу в наступающем году.

Интересная легенда, связанная с этим обычаем, зафиксирована в Закарпатье: "Считается, что если еврей вошел в дом как полазник, то весь год будет хорошим, потому что он не нашей веры. Когда враги схватили Иисуса Христа, святой Петр отрезал Мальху ухо. Тогда Иисус взял ухо и, положив его позади себя, благословил иудейскую веру". Увидеть еврея во сне означает увидеть Христа или святого; еврейка означает Богородицу; еврей во сне - к счастью. Однако не все так хорошо с евреями.

В Закарпатье знают о "жидах-ночниках" (колдунах-"двоедушниках") и о том, что евреям нужна русская кровь, чтобы причащать своих жён, дабы те могли иметь детей. "Казали, якшчо жыды жюн свойих нэ прычашчалы руською кроулю, то дитэй у ных нигдэ нэ было б". Дни еврейских праздников считались в Полесье неблагоприятными для хозяйственной деятельности. Так, в день праздника Кущей нельзя было рубить и складывать в бочки капусту - сгниет (Белоруссия).

Евреи могли вызывать погодное ненастье: если зимой они слоняются по селу - быть метели (Белоруссия); "буде дощ, бо жиди волочацця", - говорит украинская примета. Украинцы считали, что евреям не страшен гром - "ще як свiт стоить, то не чути, щоб грiм жида вбив" (то же рассказывают о мифических великанах, которые не боялись грозы и грома). Опасными считались предметы, принадлежащие евреям; нельзя дотрагиваться до еврейских религиозных книг - кожа на руках потрескается (Белоруссия). Да и сами инородцы также могли представлять опасность: например, знахарь, оказавший помощь еврею, мог потерять свою силу (Белоруссия).

Не обойдена вниманием и традиционная тема связи евреев и прихода Антихриста перед концом света. Современные польские легенды говорят о том, что "Антихрист уже родился в Китае - от еврейки-прелюбодейки и язычника" или что "Антихрист уже родился. Ему уже 25 лет. Родился в 1957 г. в Китае или в Вавилоне, от еврейки-проститутки и Святого Духа" (14).

И, наконец, практический совет, который может оказаться полезным некоторым из наших читателей: если у вас есть сосед-кузнец и он доставляет вам неприятности, не спешите писать жалобу в милицию - славянская народная мудрость позволяет справиться своими средствами: на кузнечный очаг нужно бросить частицы волос с бороды мертвеца-еврея, извлеченные из его могилы, вместе с каменной крошкой, соскобленной с надписи на еврейском надгробии. В результате в кузнице появится такое множество муравьев, что они не дадут кузнецу спокойно работать.

Примечания:

1. Вестник Еврейского Университета в Москве, #3 (13), 1996 г.

2. "Славяноведение", #1, 1997 г.

3. "Еврейская культура и культурные контакты. Материалы шестой ежегодной международной конференции по иудаике", ч.3., М., 1999 г.

4. Cala A. Wizerunek Zyda w polskiej kulturze ludowej. Warszawa, 1992.

5. Гнатюк В. Галицько-руськi народнi легенди. Т. 1 // Етнографiчний збiрник. Т. 12. Львiв, 1902.

6. Это данные 1896 года: Жаткович Ю.Замiтки етнографiчнi з Угорской Руси // Етнографiчний збiрник. Львiв, 1896. Т. 2. С. 1-38.

7. с. Барбаров Мозырьского р-на, Гомельской обл., 1983 год, запись О.Беловой.

8. с. Хоробичи Городнянского р-на, Черниговской обл., 1980 год, запись А.В. Гура.

9. Цала, c. 90.

10 Польша, р-н Пшемышля. Цала. стр.90.

11. Baranowski B. W kregu upjorow I wilkolakow, Lodz,1981.

12. ср. рус. "бог с рогами", "ангел с рожками", "черт".

13. "Ты мне дала еврея, я тебе даю христианина"; Шапкарев К.А. Сборник от български народни умотворения. Т. 1. София, 1968, c. 372.

14. Записи 1982 г., Цала, c. 93.

       
Print version Распечатать